(本文特意使用了正體字)
👉 為什麼中共總說要「統一台灣」?
👉 為什麼兩岸都說自己代表「中華文化」?
👉 真正的「中華文化傳人」到底是哪一方?
這篇文章,從「字」說起——也就是我們每天在用的「漢字」。漢字,不只是工具,它背後承載著幾千年的文化、價值和歷史。
而倉頡,就是這一切的起點。
一、倉頡造字,是文明的起點,不只是文字的誕生
相傳倉頡造字,鬼神夜哭,天地震動。當然,這是傳說。但它反映了一個事實:漢字,是中華文化傳承的核心。
你知道嗎?
一個「義」字,從「羊」從「我」——代表用羊祭天,體現仁義;
一個「愛」字,正體寫作「愛」,中間有個「心」;
一個「聖」字,由「耳」「口」「王」組成——君王要聽、要說,才能成「聖」。
這些字,本身就是一個小宇宙,代表著我們祖先的價值觀:敬天、重德、重禮、重人倫。
但現在,大陸人看到的是簡化後的「爱」,那個「心」沒了;
看到的是「产」,也看不到從「生」到「立」的完整意義;
「圣」也只是「呈」的一個變體。
看起來方便了,但文化被切掉了。
二、為什麼台灣還用「繁體字」?
這才是關鍵。
1949年以後,兩岸分治。中共在大陸推行簡化字,強推普通話,發動「破四舊」、文化大革命,砸孔廟、焚經書,很多傳統的文化和語言被當成「封建殘餘」給清理掉了。
但台灣不一樣。
在台灣:
- 學校還教文言文;
- 書店賣的經典還是《論語》《孟子》《資治通鑑》;
- 電視上講的是「國語」,用的是正體漢字;
- 孩子學書法,還學「永字八法」。
你現在走在台北街頭,會看到招牌寫著「仁愛路」「信義區」,這些詞本身就是儒家思想。
台灣保留了漢字原來的樣子,也保留了文化的血脈。
三、中共想統一的,不只是土地,還有「法統」
大家都知道中共一直強調要「統一台灣」,官方說法是「完成國家統一大業」。
但其實,這背後有個更深層的原因:
👉 在歷史上,「正統」這件事很重要。誰是「天命所歸」,誰是「中華文化的繼承者」,才有政治合法性。
國民黨在1949年雖然退守台灣,但名義上還是「中華民國」;
而中共建立的是「中華人民共和國」,是一個全新的政權,它不直接繼承清朝,也不繼承中華民國。
所以,中共一直處於一種「文化正統焦慮」中——他們不僅要控制疆域,更要奪回「文化話語權」。
但矛盾的是,他們在做的事情,卻恰恰把自己推離了「中華文化」的核心。
四、漢字不只是溝通工具,而是文化的DNA
很多人覺得簡體字只是筆劃少一點,但這個「簡化」其實不只是寫法變了,而是整個文化含義也跟著被「刪減」。
比方說:
- 「愛」沒有了「心」,那還是愛嗎?
- 「產」沒有了「生與立」,就只剩產量的「產」;
- 「聖」沒有「耳」「口」「王」,變得只剩外形,沒有王者聖聽、聖言的內涵。
這就像我們用PDF打開了一個Word檔案——看到了內容,但不能再修改,不能再延續那套邏輯。
當漢字失去了它原本的形、音、義結構,就像是剪斷了文化的臍帶。
五、失去文字的文化傳承,就失去了「中華文化的合法性」
文化合法性,不是靠武力得來的,是靠一代代人認同得來的。
你看日本,他們雖然是個現代化國家,但一直保留了神道、和服、書道;
你看韓國,他們推廣韓文沒錯,但也保留了「儒教儀禮」「朝鮮書法」;
而中共,在文革期間打掉祖宗,在語文課本裡去掉古文、改寫史書,推「新語言」「新觀念」,很多年輕人連「道德經」都讀不懂。
這就出現了一種現象:
👉 台灣越來越像古中國;
👉 中共統治下的大陸,反而越來越像沒有文化的現代國家。
這不是一個小問題,這關係到誰才是「中華文明的繼承者」。
六、結語:中共有統治權,卻越來越沒有「繼承權」
我們不否認,中共現在擁有統治中國大陸的實際政權,這是事實。
但我們也要看到:
- 他們用的不是傳統漢字;
- 教育孩子的不是傳統國學;
- 寫下的歷史也不是原來的歷史。
那麼,中共還能不能自稱是「中華文化的繼承者」?
倉頡造字,是為了讓人與天地溝通,是為了讓文化傳承千年。
但今天,當簡體字、拼音化、現代語言工程切斷了與祖先的對話,中共其實已經在文化上自動放棄了中華的「法統」資格。
在這場沒有硝煙的文化傳承賽道上,輸贏或許已經有了答案。
📌 如果你覺得這篇文章讓你有些新的思考,歡迎點贊、轉發;
📩 如果你希望我們繼續討論相關話題,也可以留言告訴我們。
我們不只是寫字,更是在守護一個文明。
























